Имя прилагательное, какое оно во французском? Прилагательные во французском языке Прилагательные в женском роде во французском языке.

Общее правило гласит, что женский род прилагательных во французском образуется посредством прибавления «e» к форме мужского рода: un cahier bleu — une cravate bleue.

Если исходная форма прилагательного в мужском роде оканчивается на «e», изменений не происходит: un livre utile — une chose utile.

Для образования формы женского рода французские прилагательные могут удваивать конечную согласную формы мужского рода. Выделяют следующие случаи:

1. удваивание «l» в прилагательных, оканчивающихся на -el, -eil: un homme cruel — une loi cruelle, un sentiment pareil — une faiblesse pareille

То же происходит в словах nul и gentil: une copie nulle, une manière gentille

2. удваивание «n» в прилагательных на -en, -on: une route aérienne, une fille bretonne

Все остальные прилагательные на «n» (-an, -in, -ain, -ein, -un), кроме «paysan» конечную гласную НЕ удваивают: la langue persane, une pièce voisine, une voix hautaine, une collection pleine, une chambre commune

Но: la communauté paysanne

3. удваивание «t» в прилагательных на -et: une robe coquette

Внимание: конечную согласную «t» в женском роде НЕ удваивают:

а. все остальные прилагательные, оканчивающиеся на (-ot, -at): une réponse idiote, une situation délicate

b. следующие исключения:

complet — complète

secret — secrète

inquiet — inquiète

désuet — désuète

discret -discrète

concret — concrète

replet — replète

incomplet — incomplète

Многие прилагательные при образовании женского рода помимо прибавления «e» одновременно претерпевают замену конечной гласной формы мужского рода:

a. f — v: naïf — naïve, bref — brève

b. x — s: прилагательные на -eux и прилагательное «jaloux»: heureux — heureuse, jaloux — jalouse

x — ss: faux — fausse, roux — rousse

x — c: doux — douce

с. s — c: tiers — tierce

s — ch: frais — fraîche

d. c — ch: blanc — blanche, sec — sèche

c — qu: franc — franque, public — publique, caduc — caduque, ammoniac — ammoniaque, turc — turque

Внимание: grec — grecque

d. n — gn: bénin — bénigne, malin — maligne

Женский род прилагательных во французском может быть образован вне связи с каким-либо правилом:

favori — favorite

rigolo — rigolote

esquimau — esquimaude

andalou — andalouse

Прилагательные на -er, -ier имеют в женском роде орфографическую особенность: они приобретают т. н. accent grave над «è»: léger — légère, dernier — dernière.

Некоторые прилагательные при образовании женского рода претерпевают изменения исходной формы:

nouveau — nouvelle

jumeau — jumelle

vieux — vieille

Образование женского рода прилагательных на -eur:

Если такое прилагательное образовано от существующего глагола, то в женском роде будет суффикс «euse». Например: menteur — menteuse (образовано от глагола mentir)

Исключения:

enchanteur — enchanteresse

détecteur — détectrice

Во французском языке различают мужской и женский род существительных.

1. Самым распространенным способом образования женского рода имен существительных является добавление окончания -e к существительному мужского рода, например:

  • un Anglais – англичанин, une Anglaise – англичанка;
  • un voisin – сосед, une voisine – соседка;
  • un serveur – официант, une serveuse – официантка.

2. Существительные, оканчивающиеся на немое —е , не изменяются в женском роде, например:

  • un violoniste – скрипач, une violoniste – скрипачка;
  • un complice – сообщник, une complice – сообщница;
  • un réaliste – реалист, une réaliste – реалистка.

3. Существительные, имеющие окончание —er в мужском роде, в женском роде получают окончание —ère , к примеру:

  • le banquier – банкир (служащий банка), la banquière – служащая банка;
  • le cuisinier – повар, la cuisinière – кухарка;
  • le couturier – портной, la couturière – швея.

4. Если существительное мужского рода заканчивается на носовой гласный, то при образовании женского рода прибавляется немое –е , и окончание теряет носовое звучание.

  • un copain – приятель, une copine – приятельница;
  • un amant – любовник, une amante – любовница.

5. При образовании существительного женского рода от существительного мужского рода, которое оканчивается —en , —ien , —on , а также в слове paysan, добавляется немое –е . При этом –n удваивается, например:

  • le végétarien – вегетарианец, la végétarienne – вегетарианка;
  • le chien – пес, la chienne – собака;
  • le paysan – крестьянин, la paysanne – крестьянка.

6. Если существительное женского рода образовано от существительного мужского рода, имеющего окончание —f , то добавляется немое —е , и окончание меняется –v . Гласный, стоящий перед окончанием, становится долгим, к примеру:

  • le actif – активист, la active – активистка.

Род имен прилагательных

Во французском языке прилагательные могут быть мужского или женского рода.

1. Одним из способов образования женского рода прилагательного является добавление —е к прилагательному мужского рода, например:

  • fort – сильный, forte – сильная;
  • principal – главный, principale – главная;
  • capital – основной, capitale – основная.

2. Если прилагательное женского рода образуется от прилагательного мужского рода, которое заканчивается на —c (произносимое), то в прилагательном женского рода окончание изменится на —que , к примеру:

  • public – общественный, publique – общественная.

Но если окончание —c – немое, то прилагательное в женском роде получает окончание —che , например:

  • blanc – белый, blanche – белая.

3. Если прилагательное мужского рода имеет окончание —f , то при образовании прилагательного женского рода, оно получает окончание —ve :

  • neuf – новый, neuve – новая.

4. Если прилагательное мужского рода имеет окончание —g , то в женском роде оно роде переходит в окончание —gue :

  • long – длинный, longue – длинная.

5. Прилагательные, в мужском роде имеющих окончание —al , при образовании женского рода получают окончание —ale , например:

  • amical –дружеский, amicale – дружеская.

6. Окончание прилагательных мужского рода -el при переходе в женский род образует —elle . Кроме того, -ul переходит в -ulle, но произношение при этом остается прежним:

  • cruel – жестокий, cruelle – жестокая.

7. Если прилагательное оканчивается на —eil , то при образовании женского рода оно получает окончание —eille , но произношение не меняется, например:

  • pareil –подобный, pareille – подобная.

8. Если в мужском роде прилагательное имеет окончание —il , то в женском роде приобретает окончание —ile , к примеру:

  • civil – гражданский, civile – гражданская.

9. Окончание —n при образовании женского рода переходит в —ne , но прилагательные, оканчивающиеся на —on меняют окончание на —onne , например:

  • fin – тонкий, fine – тонкая.

Исключением является: paysan – крестьянский, paysanne – крестьянская.

10. Окончание —ien переходит в женском роде в окончание –ienne :

  • Italien – итальянский, Italienne – итальянская.

11. Если прилагательное мужского рода имеет немое окончание —er , то в женском роде добавляют —e и знак «`»:

  • premier – первый, première – первая.

12. Окончание —eur изменяется на —euse , например:

  • rieur – смешливый, rieuse – смешливая.

13. Окончание —teur в мужском роде меняется на —touse в женском, если оно образовано от глагола, имеющего в инфинитиве —t перед окончанием, к примеру:

  • flotteur – плавающий, flottouse – плавающая.

14. Остальные прилагательные с окончанием —teur в мужском роде, которые образованы не от глаголов с —t в корне, получают окончание – trice :

  • protecteur – защитный, protectrice – защитная.

13. Окончание —s меняется на окончание —se , например: gris – серый, grise – серая. Исключениями из этого правила являются:

  • frais – свежий, fraiche – свежая;
  • tiers – третий, tierce – третья.

15. При образовании женского рода некоторые прилагательные удваивают —s , такие как:

  • gros – толстый, grosse – толстая;
  • gras – тучный, grasse – тучная;
  • las – усталый, lasse – усталая;
  • métis – смешанный, métisse – смешанная;
  • exprès –решительный, expresse – решительная;
  • épais – густой, épaisse – густая;
  • profès – давший обет, professe – давшая обет.
  • bas – низкий, basse — низкая.

16. Прилагательные в мужском роде, имеющее окончание —et , в женском роде приобретают окончание –ette :

  • coquet – очаровательный, coquette – очаровательная.

Существуют десять прилагательных, которые заканчиваются на —et , но в женском роде получают окончание —ète , а именно:

  • complet – заполненный, complète – заполненная;
  • concret – конкретный, concrète – конкретная;
  • secret – секретный, secrète – секретная;
  • incomplèt – незавершенный, incomplète – незавершенная;
  • indiscret – нескромный, indiscrète – нескромная;
  • inquiet – беспокойный, inquiète – беспокойная;
  • désuet – устарелый, désuète – устарелая;
  • discret – скромный, discrète – скромная;
  • quiet – спокойный, quiète спокойная;
  • replet – дородный, replète – дородная.

Давайте для начала вспомним, что прилагательное - это такая часть речи, которая отвечает на вопросы «Какой?», «Какая?» и обычно она прилагается к существительному.

Во французском языке прилагательное изменяется в роде и числе. Как же все таки хорошо, что во французском нет падежей! Ну что вспомнили? Тогда поехали!

Образование множественного числа прилагательных

Множественное число прилагательных образуется путем добавления окончания -s - точно также, как и существительных.

Прилагательные, оканчивающиеся на -s и -x в единственном числе, сохраняют свою форму и во множественном числе. В этом случае произношение не меняется, так как -s в конце слова не читается.

Прилагательные, имеющие окончание -al, меняют его на -aux во множественном числе. Например:

И как же во французском языке обойти без исключений ? Это те прилагательные, которые не меняют свою форму во множественном числе:

expérimental (опытный, экспериментальный)

fatal (фатальный, роковой, гибельный)

glacial (ледяной, ледовый)

matinal (утренний)

naval (морской, военно-морской, мореходный)

banal (в значении «банальный, обыкновенный, пошлый»)

К таким прилагательным, как beau (красивый), nouveau (новый), hébreu (древнееврейский), во множественном числе добавляется окончание -x :

Il faut résoudre les problèmes sociaux . Ils sont les plus importants. — Нужно решать социальные проблемы. Они самые важные.

Les eaux glaciales inondent les vallées. — Воды ледников затапливают долины.

Tous les citoyens jouissent des droits égaux . — Все граждане пользуются равными правами.

Les combats navals résolurent l’issue de la guerre. — Морские сражения решили исход войны.

Образование женского рода прилагательных

Женский род прилагательных обычно образуется путем добавления окончания -e . Если в мужском роде уже есть окончание -e , то в женском роде форма прилагательного не изменяется:

Непроизносимые согласные «-s», «-d» и «-t» в мужском роде становятся произносимыми в женском роде, благодаря добавлению -e . В некоторых случаях даже происходит удвоение согласной:

petit (маленький)

petite (маленькая)

laid (некрасивый)

laide (некрасивая)

concret (конкретный)

concrète (конкретная)

dernier (последний)

dernière (последняя)

français (французский)

française (французская)

net (чистый, четкий)

nette (чистая, четкая)

muet (немой)

muette (немая)

Носовая гласная превращается в чистую, а -f изменяется на -v (-e) :

bon (хороший, добрый, вкусный)

bonne (хорошая, добрая, вкусная)

voisin (соседский, близкий)

voisine (соседская, близкая)

prochain (ближайший, будущий)

prochaine (ближайшая, будущая)

neuf (новый)

neuve (новая)

vif (живой, резвый)

vive (живой, резвый)

Окончание -eux преобразуется в -euse :

А вот несколько прилагательных, которые образуются не по правилам - их мы рекомендуем запомнить:

bas (низкий)

basse (низкая)

blanc (белый)

blanche (белая)

doux (сладкий)

douce (сладкая)

épais (густой, плотный)

épaisse (густая, плотная)

favori (любимый)

favorite (любимая)

faux (ложный, фальшивый)

fausse (ложная, фальшивая)

frais (свежий)

fraîche (свежая)

franc (вольный, свободный)

franche (вольная, свободная)

gras (жирный)

grasse (жирная)

gros (толстый, крупный)

grosse (толстая, крупная)

jaloux (завистливый, ревнивый)

jalouse (завистливая, ревнивая)

las (усталый)

lasse (усталая)

roux (рыжий)

rousse (рыжая)

Также прибавление -е не меняет звучания прилагательного:

Изменения только в написании происходят у прилагательных, оканчивающихся на -el , -al , -ul , -eil :

social (социальный, общественный)

sociale (социальная, общественная)

pareil (подобный)

pareille (подобная)

caduc (дряхлый)

caduque (дряхлая)

grec (греческий)

grecque (греческая)

public (публичный, общественный)

publique (публичная, общественная)

turc (турецкий)

turque (турецкая)

Исключения :

gentil — gentille (милый — милая)

sec — sèche (сухой — сухая)

И напоследок, прилагательные-«сюрпризы » - это прилагательные, которые имеют особую форму в мужском роде перед «немым» h :

beau — bel — belle (красивый, прекрасный — красивая, прекрасная)

nouveau — nouvel — nouvelle (новый — новая)

vieux — vieil — vieille (старый — старая)

fou — fol — folle (сумасшедший, безумный — сумасшедшая, безумная)

mou — mol — molle (мягкий, вялый — мягкая, вялая)

И несколько примеров использования прилагательных и мужского, и женского рода в предложениях:

As-tu vu mon nouvel appartement? — Ты видела мою новую квартиру ?

Un de ces derniers jours, j’ai lu «Bel ami» de Guy de Maupassant. C’est un beau livre. — На днях я прочел «Милого друга» Ги де Мопассана. Это прекрасная книга.

J’ai un fol ami qui élève des araignées. — У меня есть сумасшедший друг, который разводит пауков.

Qu’est-ce qui peut être pire qu’une folle foule? — Что может быть хуже безумной толпы?

Давайте для начала вспомним, что прилагательное - это такая часть речи, которая отвечает на вопросы «Какой?», «Какая?» и обычно она прилагается к существительному.

Во французском языке прилагательное изменяется в роде и числе. Как же все таки хорошо, что во французском нет падежей! Ну что вспомнили? Тогда поехали!

Образование множественного числа прилагательных

Множественное число прилагательных образуется путем добавления окончания -s - точно также, как и существительных.

Прилагательные, оканчивающиеся на -s и -x в единственном числе, сохраняют свою форму и во множественном числе. В этом случае произношение не меняется, так как -s в конце слова не читается.

Прилагательные, имеющие окончание -al, меняют его на -aux во множественном числе. Например:

И как же во французском языке обойти без исключений ? Это те прилагательные, которые не меняют свою форму во множественном числе:

expérimental (опытный, экспериментальный)

fatal (фатальный, роковой, гибельный)

glacial (ледяной, ледовый)

matinal (утренний)

naval (морской, военно-морской, мореходный)

banal (в значении «банальный, обыкновенный, пошлый»)

К таким прилагательным, как beau (красивый), nouveau (новый), hébreu (древнееврейский), во множественном числе добавляется окончание -x :

Il faut résoudre les problèmes sociaux . Ils sont les plus importants. — Нужно решать социальные проблемы. Они самые важные.

Les eaux glaciales inondent les vallées. — Воды ледников затапливают долины.

Tous les citoyens jouissent des droits égaux . — Все граждане пользуются равными правами.

Les combats navals résolurent l’issue de la guerre. — Морские сражения решили исход войны.

Образование женского рода прилагательных

Женский род прилагательных обычно образуется путем добавления окончания -e . Если в мужском роде уже есть окончание -e , то в женском роде форма прилагательного не изменяется:

Непроизносимые согласные «-s», «-d» и «-t» в мужском роде становятся произносимыми в женском роде, благодаря добавлению -e . В некоторых случаях даже происходит удвоение согласной:

petit (маленький)

petite (маленькая)

laid (некрасивый)

laide (некрасивая)

concret (конкретный)

concrète (конкретная)

dernier (последний)

dernière (последняя)

français (французский)

française (французская)

net (чистый, четкий)

nette (чистая, четкая)

muet (немой)

muette (немая)

Носовая гласная превращается в чистую, а -f изменяется на -v (-e) :

bon (хороший, добрый, вкусный)

bonne (хорошая, добрая, вкусная)

voisin (соседский, близкий)

voisine (соседская, близкая)

prochain (ближайший, будущий)

prochaine (ближайшая, будущая)

neuf (новый)

neuve (новая)

vif (живой, резвый)

vive (живой, резвый)

Окончание -eux преобразуется в -euse :

А вот несколько прилагательных, которые образуются не по правилам - их мы рекомендуем запомнить:

bas (низкий)

basse (низкая)

blanc (белый)

blanche (белая)

doux (сладкий)

douce (сладкая)

épais (густой, плотный)

épaisse (густая, плотная)

favori (любимый)

favorite (любимая)

faux (ложный, фальшивый)

fausse (ложная, фальшивая)

frais (свежий)

fraîche (свежая)

franc (вольный, свободный)

franche (вольная, свободная)

gras (жирный)

grasse (жирная)

gros (толстый, крупный)

grosse (толстая, крупная)

jaloux (завистливый, ревнивый)

jalouse (завистливая, ревнивая)

las (усталый)

lasse (усталая)

roux (рыжий)

rousse (рыжая)

Также прибавление -е не меняет звучания прилагательного:

Изменения только в написании происходят у прилагательных, оканчивающихся на -el , -al , -ul , -eil :

social (социальный, общественный)

sociale (социальная, общественная)

pareil (подобный)

pareille (подобная)

caduc (дряхлый)

caduque (дряхлая)

grec (греческий)

grecque (греческая)

public (публичный, общественный)

publique (публичная, общественная)

turc (турецкий)

turque (турецкая)

Исключения :

gentil — gentille (милый — милая)

sec — sèche (сухой — сухая)

И напоследок, прилагательные-«сюрпризы » - это прилагательные, которые имеют особую форму в мужском роде перед «немым» h :

beau — bel — belle (красивый, прекрасный — красивая, прекрасная)

nouveau — nouvel — nouvelle (новый — новая)

vieux — vieil — vieille (старый — старая)

fou — fol — folle (сумасшедший, безумный — сумасшедшая, безумная)

mou — mol — molle (мягкий, вялый — мягкая, вялая)

И несколько примеров использования прилагательных и мужского, и женского рода в предложениях:

As-tu vu mon nouvel appartement? — Ты видела мою новую квартиру ?

Un de ces derniers jours, j’ai lu «Bel ami» de Guy de Maupassant. C’est un beau livre. — На днях я прочел «Милого друга» Ги де Мопассана. Это прекрасная книга.

J’ai un fol ami qui élève des araignées. — У меня есть сумасшедший друг, который разводит пауков.

Qu’est-ce qui peut être pire qu’une folle foule? — Что может быть хуже безумной толпы?

Во французском языке различают мужской и женский род прилагательных. Существуют такие способы образования женского рода:

1)
Добавляется - е к
мужскому роду которое стоит в единственном числе. Например: petit - petite, gris - grise.

2)
В случае если прилагательное мужского рода
заканчивается:

C (которое произносится в речи) окончание женского рода
будет que. Например: public - publique.

C (которое
не произносится в речи) в женском роде будет иметь окончание che. Например: blanc -blanche.

3) Если прилагательное мужского
рода оканчивается на - f то в при
образовании женского рода оно меняется на -
ve. Например: neuf - neuve.

4) Окончание g в мужском роде переходит в gue в женском. Например: long - longue.

5) Окончание al меняется ale
и при этом l не
удваивается. Например: amical -amicale.

6) Окончание мужского рода el в женском роде образует elle, а также ul переходит в ulle и при
этом не меняется произношение. Например: cruel - cruelle, nul - nulle.

7) Если слово оканчивается на eil, то при переходе в женский род оно приобретает окончание eille, а произношение остается прежним. Например: pareil -pareille.

8) В мужском роде il то в женском ile. При этом удвоение l не происходит. Например: civil - civile.

9) Окончание n становится в женском роде ne, а слова которые оканчиваются на on получают окончание onne.

Например: fin
- fine, bon - bonne. Имеется
и исключение: paysan - paysanne.

10) Окончание ien преобразуется в ienne. Например: Italien -Italienne.

11) Когда прилагательное стоящее
в мужском роде имеет непроизносимое окончание er то для образования женского рода
добавляем e и знак «`» . Например: premier -
première.

12) Окончание eur меняется на euse, а teur на touse (если
это прилагательное образованное от глагола который в инфинитиве имеет t перед окончанием). Например: rieur-rieuse, flotter (глагол) - flotteur(
прилагательное мужского рода)- flottouse (женский род). Все
остальные прилагательные образованные не от глагола с t в корне образуются следующим способом: teur - trice. Например: protecteur
- protectrice.

13) Некоторые прилагательные
латинского происхождения имеющие в мужском роде окончание eur образует eure. Например: anténeur - anténeure.

14) s меняется на se gris-grise. Есть исключения: frais -
fraiche, tiers - tierce.

15) Несколько прилагательных удваивают s: gros - grosse, gras -
grasse, las - lasse, métis - métisse, expres
-expresse, épais - épaisse, profès - professe,bas - basse.

16) Мужской род et в женском ette. Например:
coquet - coquette. Имеются десять прилагательных которые
заканчиваются на et - ète: complet-
complète, concret - concrète, secret - secrète, incomplete - incomplète, indiseret - indiserète, inquiet - inquiète, désuet -
désuète, discret - discrete,
quiet -
quiète, replete - replete.

17) В мужском роде ot в женском ote. Например: idiot -idiote. Есть слова в которых t удваивается: sot -sotte, boulot -doulotte, vieillot - vieillotte.

18) Окончание мужского рода eux в женском euse и oux - ouse. Например: jaloux - jalouse.

Слова исключения: beau
- belle, jumeau -jumelle, mou - molle, vieux - vieille, nouveau - nouvelle.